Translation of "la sapienza degli" in English

Translations:

the wisdom of

How to use "la sapienza degli" in sentences:

Pur affrontando spesso temi cari all’ebraismo, Shazarahel propone una riflessione universale sulle nuove sfide dell’epoca moderna incentrate al dialogo fra la scienza e la sapienza degli antichi Maestri.
While she often addresses issues dear to Judaism, Shazarahel also proposes a universal reflection on the new challenges of the modern era, centered on the dialog between science and the wisdom of the ancient Teachers.
Così Mosè venne istruito in tutta la sapienza degli Egiziani ed era potente nelle parole e nelle opere
Moses was instructed in all the wisdom of the Egyptians. He was mighty in his words and works.
Allora come adesso, l’Eucaristia resta “segno di contraddizione” e non può non esserlo, perché un Dio che si fa carne e sacrifica se stesso per la vita del mondo pone in crisi la sapienza degli uomini.
Then, as now, the Eucharist remains a "sign of contradiction" and can only be so because a God who makes himself flesh and sacrifices himself for the life of the world throws human wisdom into crisis.
22 E così, istruito in tutta la sapienza degli Egiziani, divenne potente in parole e in opere.
And Moses was learned in all the wisdom of the Egyptians, and was mighty in words and in deeds.
[22]Così Mosè venne istruito in tutta la sapienza degli Egiziani ed era potente nelle parole e nelle opere.
7:22 Moses was educated in all the wisdom of the Egyptians and was powerful in words and in deeds.
22 E Mosè fu educato in tutta la sapienza degli Egizi ed era potente nelle sue parole ed opere.
22 So Moshe was trained in all the wisdom of the Egyptians and became both a powerful speaker and a man of action.
4:30 E la sapienza di Salomone superò la sapienza di tutti gli Orientali e tutta la sapienza degli Egiziani.
4:30 And Solomon's wisdom was greater than the wisdom of all the people of the East and all the wisdom of Egypt.
29 E Dio diede a Salomone tutti gli Orientali e tutta la sapienza degli Egiziani.
30 And the wisdom of Solomon surpassed the wisdom of all the Orientals, and of the Egyptians,
La sapienza degli antichi recuperata dalle strade.
The wisdom of the ancient. Salvaged from the streets. This is why you came to Rome?
Dopo che tutta la sapienza degli uomini era stata spesa, com’è espresso dalle inutili parole dei suoi amici, il Signore ha cominciato a parlare con lui.
After all the wisdom of men had been spent, as expressed in his friends’ pointless words, the Lord drew Job aside and began to speak to him.
Questo orologio rispecchia la creatività e la sapienza degli artisti italiani ch..
This clock is the mirror of the Italian creativity and tradition.
Sappiamo apprezzare l’esperienza e la sapienza degli adulti.
We appreciate the experience and wisdom of adults present.
Così Mosè venne istruito in tutta la sapienza degli Egiziani ed era potente nelle parole e nelle opere.
and Moses was taught in all wisdom of the Egyptians, and he was powerful in words and in works.
E la sapienza di Salomone superò la sapienza di tutti gli Orientali e tutta la sapienza degli Egiziani.
And Solomon's wisdom excelled the wisdom of all the children of the east country, and all the wisdom of Egypt.
L’approccio rimanda per analogia alle prime opere di Eileen Gray, che, agli inizi, aveva premiato la sapienza degli artigiani francesi per sviluppare un suo vocabolario di design personale e infondervi un senso di preziosità.
The approach has something in common with the early works of Eileen Gray, who at the start turned to the skills of French craftsmen to develop her personal design vocabulary and to give it a sense of precious value.
22 E cosý, istruito in tutta la sapienza degli Egiziani, divenne potente in parole e in opere.
22 Moses was instructed in all the wisdom of the Egyptians. He was mighty in his words and works.
Era istruito "in tutta la sapienza degli Egiziani, ed era potente in parole ed opere" (Atti 7:22).
He was instructed “in all the wisdom of the Egyptians, and he was mighty in his words and deeds” (Acts 7:22).
22Così Mosè venne educato in tutta la sapienza degli Egiziani ed era potente in parole e in opere.
Act 7:22 Moses was instructed in all the wisdom of the Egyptians. He was mighty in his words and works.
22 E Mosè fu ammaestrato in tutta la sapienza degli Egizi; ed era potente ne’ suoi detti e fatti.
22 And Moses was reared in all the wisdom of the Egyptians, and he was mighty in his words and deeds.
Habita Habita – I muri, gli intonaci preservati e rimasti intatti nel tempo, la magia che ci trasmettono intuendo la sapienza degli artigiani che li avevano sapientemente plasmati, il gesto manuale che si percepisce e si apprezza sfiorandoli.
The walls, the preserved plaster remained intact in the time, the magic that they transmit ourselves realizing the knowledge of the artisans that had wisely molded them, the manual gesture that we perceive and appreciate just by touching them.
Così Mosè venne educato in tutta la sapienza degli Egiziani ed era potente in parole e in opere.
22And Moses was instructed in all the wisdom of the Egyptians, and he was mighty in his words and deeds.
7:22 E Mosè fu educato in tutta la sapienza degli Egizi ed era potente nelle sue parole ed opere.
7:22 Moses was instructed in all the wisdom of the Egyptians. He was mighty in his words and works.
22Così Mosè venne istruito in tutta la sapienza degli Egiziani ed era potente nelle parole e nelle opere.
So Moses was instructed in all the wisdom of the Egyptians and was powerful in his words and deeds.
Questa civiltà andrà avanti se saprà rispettare la saggezza, la sapienza degli anziani.
This civilization will move forward if it knows how to respect wisdom, the wisdom of the elderly.
22 Così Mosè venne istruito in tutta la sapienza degli Egiziani ed era potente nelle parole e nelle opere.
22 And Moses became learned in all the wisdom of the Egyptians, and was mighty in words and in deeds.
Lc 24, 19 22 Così Mosè venne educato in tutta la sapienza degli Egiziani ed era potente in parole e in opere.
And Moses was instructed in all the wisdom of the Egyptians; and he was mighty in his words and in his deeds.
La qualità dei prodotti e la sapienza degli artigiani sono state le forze di piccole imprese che sono cresciute e si sono affermate con marchi che sono diventati leader mondiali.
The quality of the products and the knowledge of the artisans were the forces of small businesses that have grown and are well established with brands that have become world leaders.
Cos`i Mose venne istruito in tutta la sapienza degli Egiziani ed era potente nelle parole e nelle opere.
22 So Moses was trained in all the wisdom of the Egyptians, and grew powerful in his words and deeds.
La sua influenza su di lui è stata più grande di “tutta la sapienza degli Egiziani” (Atti 7:22).
Her influence on him was greater than “all the wisdom of the Egyptians” (Acts 7:22).
Mosé non scrisse questo capitolo secondo le credenze che veniva insegnate nelle scuole dell'epoca, sebbene egli fu "istruito in tutta la sapienza degli Egizi" (Atti 7:22).
Moses did not write Genesis 1 according to theories of creation current in the schools of his day, even though he was "learned in all the wisdom of the Egyptians" (Acts 7:22).
ATTI 7:22 Così Mosè venne istruito in tutta la sapienza degli Egiziani ed era potente nelle parole e nelle opere.
22 and Moses was taught in all wisdom of the Egyptians, and he was powerful in words and in works.
Nei libri del Qohelet e di Giobbe, vengono duramente rivelati i limiti della comprensione umana dei pensieri e delle vie di Dio, non già per distruggere la sapienza degli esseri umani, ma per approfondirla entro l’orizzonte della sapienza di Dio.
In the books of Ecclesiastes and Job, the limits of human understanding of God’s thoughts and ways are starkly revealed, not so as to destroy the wisdom of human beings, but to deepen it within the horizon of the wisdom of God.
Per questo ho deciso di intraprendere una nuova avventura nel gusto, consigliandovi indirizzi dove la qualità delle materie prime incontra la sapienza degli chef, il tutto in ambienti curati e di design.
That's why I decided to start a new adventure in taste, advising addresses where the quality of the raw materials meets the wisdom of the chef, all in a very mind and design places.
22 Mosè fu istruito in tutta la sapienza degli Egiziani e divenne potente in parole e opere.
22 And Moses was instructed in all the wisdom of the Egyptians, and he was mighty in his words and deeds.
29 DIO concesse a Salomone sapienza di tutti i figli d'Oriente e tutta la sapienza degli Egiziani.
30 Solomon’s wisdom was greater than the wisdom of all the people of the East, and greater than all the wisdom of Egypt.
22 (RIV) E Mosè fu educato in tutta la sapienza degli Egizi ed era potente nelle sue parole ed opere.
22 (CPDV) And Moses was instructed in all the wisdom of the Egyptians. And he was mighty in his words and in his deeds.
Un bel momento con gli amici o la sapienza degli antichi mistici con una sola occhiata al nostro calcolatore di dosaggio dal facile utilizzo.
Good times with friends or the knowledge of ancient mystics at a glance with our easy-to-use dosage calculator. WARNING:
Allevato alla corte di Faraone e istruito in tutta la sapienza degli Egiziani, egli diventò potente nelle parole e nelle azioni.
Raised in Pharaoh’s court and learned in all the wisdom of the Egyptians, he became mighty in words and deeds.
“La manualità e la sapienza degli artigiani italiani non hanno eguali in nessuna parte del mondo.” Andrea Parlato
“The artisanship and skill of Italian craftsmen are unparalleled anywhere in the world.” Andrea Parlato
22 Sk 7, 22 E Mosè fu educato in tutta la sapienza degli Egizi ed era potente nelle sue parole ed opere.
22 Sk 7, 22 And Moses was instructed in all the wisdom of the Egyptians. And he was mighty in his words and in his deeds.
1Re 4:30 E la sapienza di Salomone superò la sapienza di tutti i figli d'Oriente e tutta la sapienza degli Egiziani.
30 And Solomon’s wisdom excelled the wisdom of all the children of the east, and all the wisdom of Egypt.
30 E la sapienza di Salomone superò la sapienza di tutti gli Orientali e tutta la sapienza degli Egiziani.
10 And Solomon abounded greatly beyond the wisdom of all the ancients, and beyond all the wise men of Egypt.
“Mosè fu istruito in tutta la sapienza degli Egiziani e divenne potente in parole e opere.” (Atti 7:22).
And Moses was learned in all the wisdom of the Egyptians" (Acts 7:21-22).
3.7692620754242s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?